“묽어진” 영어로 뭐라고 할까요?|형용사 watered down 뜻, 뉘앙스, 희석된 아쉬움!
❓ 오늘의 표현"묽어진" > 이 단어를 영어로 어떻게 표현할까요?"made thinner by adding water" 와 같이 직역할 수도 있지만, 원어민은 액체에 물이 너무 많이 섞여 맛이나 농도가 약해진 것을 묘사할 때 형용사 watered down 을 자주 사용합니다. 또한, 비유적으로 내용이나 강도가 약해진 것을 표현할 때도 쓰입니다.✅ 오늘의 핵심 단어 👉 watered down📌 watered down 뜻의미: 묽어진, 희석된, (비유적으로) 약해진, 순화된, 완화된해석의 뉘앙스: 액체의 경우, 물이 과도하게 섞여 원래의 맛, 농도, 효과 등이 약해진 상태를 나타냅니다. 비유적으로는 아이디어, 주장, 내용 등이 원래의 강렬함이나 핵심을 잃고 순해지거나 약해진 것을 의미합니다. 종종 부정적..
2025. 4. 7.