good riddance1 “잘 가라!” 영어로 뭐라고 할까요?|숙어 Good riddance 뜻, 뉘앙스, 속 시원한 작별! ❓ 오늘의 표현"잘 가라!" > 이 말을 영어로 어떻게 표현할까요?"Goodbye and I'm glad you're leaving" 와 같이 직역할 수도 있지만, 원어민은 어떤 사람이나 상황이 사라져서 홀가분하거나 후련한 감정을 표현할 때 Good riddance 라는 숙어를 사용합니다.✅ 오늘의 핵심 숙어 👉 Good riddance📌 Good riddance 뜻의미: 잘 가라!, 꺼져라!, 없어져서 속 시원하다!, 잘 됐다!해석의 뉘앙스: 어떤 사람이나 불쾌했던 상황이 사라진 것에 대해 느끼는 후련함, 안도감, 심지어는 경멸이나 냉소적인 감정을 표현합니다. 긍정적인 작별 인사라기보다는 부정적인 대상의 떠남에 대한 만족감을 나타냅니다.비슷한 말: Good riddance to bad rubbish.. 2025. 4. 6. 이전 1 다음