turned a blind eye to1 “못 본 척 눈감아줬어” 영어로 뭐라고 할까요?|구동사 turned a blind eye to 뜻, 예문, 미드 표현까지 ❓ 오늘의 표현"그는 그 문제에 못 본 척 눈감아줬어."이 문장, 영어로 어떻게 말할 수 있을까요?"He ignored the problem" 같은 말도 떠오를 수 있지만, 원어민은 보통 이런 상황에서 turned a blind eye to라는 표현을 씁니다.✅ 오늘의 핵심 구동사 👉 Turn a blind eye to📌 Turn a blind eye to 뜻의미: ~을 못 본 체하다, 묵인하다, 눈감아주다해석의 뉘앙스: 보통 잘못된 일이나 부당한 일을 알면서도 고의적으로 무시하거나 방관하는 상황에서 사용합니다. 적극적으로 개입하지 않고 모른 척 넘어가 주는 뉘앙스가 강합니다.비슷한 말: ignore, overlook, condone📚 Turn a blind eye to 예문 정리영어 표현해석The.. 2025. 7. 4. 이전 1 다음