❓ 오늘의 표현
“어젯밤에 먹은 것 때문에 소화불량에 걸렸어.”
이 문장, 영어로 어떻게 말할 수 있을까요?
“I got a bad digestion because of what I ate last night.” 같은 말도 떠오를 수 있지만, 원어민은 보통 이런 상황에서 have indigestion이라는 표현을 씁니다.
✅ 오늘의 핵심 구 👉 have indigestion
📌 have indigestion 뜻
- 의미: 소화불량에 걸리다
- 해석의 뉘앙스: 음식을 제대로 소화시키지 못해 속이 불편하거나 더부룩하고 아픈 상태를 나타냅니다.
- 비슷한 말: have an upset stomach, have a stomachache, feel bloated
📚 have indigestion 예문 정리
I have indigestion after eating too much spicy food. | 매운 음식을 너무 많이 먹어서 소화불량에 걸렸어. |
She often has indigestion if she eats late at night. | 그녀는 밤늦게 먹으면 종종 소화불량에 걸린다. |
What should I take if I have indigestion? | 소화불량에 걸리면 뭘 먹어야 할까요? |
🎬 미드 속 have indigestion (실제 사용 느낌)
프렌즈 (Friends) “I think I have indigestion from all that pizza.” → (그 많은 피자 때문에 소화불량에 걸린 것 같아.)
사인펠드 (Seinfeld) “He said he couldn’t come because he had indigestion.” → (그는 소화불량 때문에 못 온다고 했어.)
🎯 주로 과식, 특정 음식 섭취, 불규칙한 식습관 등으로 인해 속이 불편한 상황을 설명할 때 사용됩니다.
🧠 have indigestion, 이렇게 기억하세요!
마치 ‘소화(digestion)’ 과정에 문제가 생겨 ‘안에(in)’ 불편함을 ‘가지고 있는(have)’ 상태를 떠올려 보세요. → 배를 움켜쥐고 불편해하는 사람의 그림
✍️ 핵심 요약
have indigestion | 소화불량에 걸리다 | 음식을 제대로 소화시키지 못해 속이 불편한 상태 |
❗️비슷한 표현과의 차이점은?
🔹 have indigestion vs have an upset stomach
- have indigestion: 소화 기능 자체의 문제로 인한 불편함을 구체적으로 나타냅니다.
- have an upset stomach: 좀 더 포괄적인 표현으로, 소화불량뿐만 아니라 메스꺼움, 구토 등 다양한 위장 장애를 포함할 수 있습니다.
🔹 have indigestion vs have a stomachache
- have indigestion: 소화 과정의 문제로 인한 불편함과 통증을 의미합니다.
- have a stomachache: 단순히 배가 아픈 증상을 나타내며, 원인이 소화불량인지 다른 문제인지 명확하지 않습니다.
📥 내일의 영어 표현도 궁금하신가요?
하루 1문장 원어민 영어 시리즈 📘 👉 구독 + 즐겨찾기로 매일 받아보세요. 👉 배우고 싶은 영어 단어나 표현은 댓글로 남겨주세요!
2025.04.22 - [영숙어] - “송별회” 영어로 뭐라고 할까요?|명사 going-away party 뜻, 예문, 미드 표현까지
“송별회” 영어로 뭐라고 할까요?|명사 going-away party 뜻, 예문, 미드 표현까지
❓ 오늘의 표현“내일 제 송별회가 열릴 거예요.”이 문장, 영어로 어떻게 말할 수 있을까요?“My farewell meeting will be held tomorrow.” 같은 말도 떠오를 수 있지만, 원어민은 보통 이런 상황에서 going
sangsik83.tistory.com
'영숙어' 카테고리의 다른 글
“모든 역경을 딛고” 영어로 뭐라고 할까요?|구동사 against all odds 뜻, 예문, 미드 표현까지 (0) | 2025.04.23 |
---|---|
“내 의지에 반하여, 본의 아니게” 영어로 뭐라고 할까요?|구동사 against my will 뜻, 예문, 미드 표현까지 (0) | 2025.04.23 |
“빵 (햄버거 등의)” 영어로 뭐라고 할까요?|명사 buns 뜻, 예문, 미드 표현까지 (0) | 2025.04.23 |
“게걸스럽게 먹다” 영어로 뭐라고 할까요?|구동사 wolf down 뜻, 예문, 미드 표현까지 (0) | 2025.04.23 |
“파급 효과” 영어로 뭐라고 할까요?|명사 ripple effect 뜻, 예문, 미드 표현까지 (0) | 2025.04.22 |